El respaldo al pueblo Kawésqar surge frente al acelerado y destructivo proceso de expansión y ocupación del territorio marino-costero en la Patagonia por parte de la mega industria de cultivo intensivo de salmónidos para la exportación y la industria minera.
DECLARACIÓN PÚBLICA
En el marco del II Encuentro de Mujeres Indígenas y Afrodescendiente realizado en la ciudad de Arica, durante la días 17, 18 y 19 de agosto de 2018, las mujeres, hijas de sus territorios, cosmovisiones y culturas heredadas de sus ancestros declaramos lo siguiente:
Nuestro repudio y activo rechazo frente al asalto, usurpación y destrucción de los territorios y maritorios indígenas, base material de nuestra espiritualidad e identidad, impulsada por las políticas extractivistas – exportadoras neoliberales, y el accionar depredador de los conglomerados industriales mineros, forestales, pesqueros, acuícolas, de energía, turismo, agrícolas y pecuarios, los que cuentan con el apoyo y la complicidad de parte del Estado y sus agentes, con el fin de privatizarlos en beneficios del sector financiero, grandes grupos empresariales familiares y compañías transnacionales.
Solidarizamos y apoyamos la actual lucha de las «comunidades Kawésqar por la defensa del Mar» por sus derechos ancestrales de acceso y uso de su mar (Kawesqar Waes), y la protección ambiental de su territorio marino-costero en la regiones de la Patagonia, frente al acelerado y destructivo proceso de expansión y ocupación del territorio marino-costero por parte de la mega industria de cultivo intensivo de salmónidos para la exportación y la industria minera.
Respaldamos firmemente la actual solicitud de Espacios Marino Costeros de Pueblos Originarios (EMCPOs), levantada por las comunidades nómades canoeras Kawésqar, con el fin de garantizar la continuidad de sus actividades culturales de pesca, caza y recolección, así como de navegación ancestral, las cuales vienen desarrollando desde hace 6.000 años en los canales australes, y constituye parte integral de la vida y la salud de los Kawésqar, tanto en los ámbitos de la espiritualidad, como del equilibrio de la vida en los espacios naturales.
Acompañamos a las hermanas en su declaración contra las tronaduras que se pretenden efectuar por la empresa Mina Invierno en la Isla Riesco, región de Magallanes, las que constituye parte del Territorio Ancestral Kawesqar, lo que afecta y continuará afectando directamente a nuestra cultura material e inmaterial, tales como valiosos sitios arqueológicos, así como a los frágiles ecosistemas y biodiversidad marina patagónica, los cuales están siendo destruidos por esta empresa minera.
Organizaciones y personas firmantes:
Asociación Rayen Leu Fu, Chiguayante, Maria Olmos Loncopan.
Asociación indígena Newen Mapu, Concepción. Socia Martina Millapan Tripailao.
Asociación indígena Newen Toain, Concepción.
Gabriela Llanquinao Huilipan, Lof: Chimaico, Thallupen, Coñaripe, Curarrehue, Trofun.
Pueblo Afroariqueño, Ana Maria Nieto F.
Maria Chambe, Aymara.
Juana Contreras Chuquichambi, Aymara.
Indígena Tseltal-Maya, organización K’inal Antsetik A. C. San Cristóbal de las Casas, Chiapas México. Silvia Hernández Jiménez.
Colectiva LUANDA, Pueblo Afrochileno, Paula Gallardo Diaz.
Asociación indígena de mujeres Mapuches y Familia, We Chuyun Mapu, Luisa Diaz Pérez.
Comunidad territorial Aymara de Miñe Miñe, Comuna de Huara, región de Tarapacá. Barbara Quenaya.
Comunidad Indígena Quechua de Miñe Miñe, Comuna de Huara, Región de Tarapacá. Juana Flores Chambe.
Comunidad Cutijmolla, Comuna de Huara, Región de Tarapacá. Ruth S. Quenaya.
Comunidad Diaguita Yupanki, Copiapó, Elizabeth Araya Astudillo.
Comunidad de Putre Aymara, Nancy Sánchez C.
Maria Levi C., Pewenche.
Comunidad Amakay Kakan, Diaguita.
CONSEJO NACIONAL DIAGUITA, 3°, 4°,5°Región.
Comunidad Pueblo de Belén, Quechua\ Aymara, Haylen Ch. Cutipa.
Ana Paola Quispe, Yatichiri Aymara.
Pueblo Chango, Desendientes del último constructor de balsas de cuero de Lobos.